找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 294|回复: 0

[分享]:诗境翻译《加州旅店》...

[复制链接]
发表于 2004-7-23 17:08:06 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
On a dark desert highway cool wind in my hair
  
  Warm smell of colitas rising up through the air
  
  Up ahead in the distance I saw a shimmering light
  
  My head grew heavy and my sight grew dim
  
  I had to stop for the night
  
  There she stood in the doorway
  
  I heard the mission bell
  
  And I was thinking to myself
  
  This could be Heaven or this could be Hell
  
  Then she lit up a candle and she showed me the way
  
  There were voices down the corridor,
  
  I thought I heard them say...
  
  Welcome to the Hotel California
  
  Such a lovely place
  
  Such a lovely face
  
  Plenty of room at the Hotel California
  
  Any time of year, you can find it here
  
  
月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归,
  
  人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,
  
  但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,
  
  天堂地狱两相忘,浑然不似在人间,
  
  秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至:
  
  加州客栈诚待客,虚位以侯游子回。

  
   Her mind is Tiffany- twisted, she got the Mercedes bends
  
  She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
  
  How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
  
  Some dance to remember, some dance to forget
  
  So I called up the Captain,
  
  Please bring me my wine
  
  He said,’We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine
  
  And still those voices are calling from far away,
  
  Wake you up in the middle of the night
  
  Just to hear them say...
  
  Welcome to the Hotel California
  
  Such a lovely place
  
  Such a lovely face
  
  They livin it up at the Hotel California
  
  What a nice surprise, bring your alibis
  
  
衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,
  
  放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:
  
  纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?
  
  便向校官索美酒,经年未备意阑珊,
  
  午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,
  
  倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞。
  
  
  
   Mirrors on the ceiling,
  
  The pink champagne on ice
  
  And she said We are all just prisoners here, of our own device
  
  And in the master’s chambers
  
  They gathered for the feast
  
  The stab it with their steely knives
  
  But they just can’t kill the beast
  
  Last thing I remember, I was
  
  Running for the door
  
  I had to find the passage back
  
  To the place I was before
  
  Relax,said the night man,
  
  We are programmed to receive.
  
  You can checkout any time you like,
  
  but you can never leave
  
  
宝镜倒映烛影晃,寒冰装点酒色红,
  
  宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,
  
  轻启朱唇惊四座,投杯停箸不能食:
  
  钢刀银叉手中持,心魔犹在不能消,
  
  自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。
  
  闻言仓皇寻旧路,四顾茫茫无着处,
  
  明朝更向何处去?更者悠然言少歇:
  
  纵然我辈长别离,此生有命不能弃,
  
  前路漫漫归旧旅,生此回环无尽时
论坛插件加载方法
发帖求助前要善用【论坛搜索】功能,那里可能会有你要找的答案;
如果你在论坛求助问题,并且已经从坛友或者管理的回复中解决了问题,请把帖子标题加上【已解决】;
如何回报帮助你解决问题的坛友,一个好办法就是给对方加【D豆】,加分不会扣除自己的积分,做一个热心并受欢迎的人!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|Archiver|手机版|小黑屋|辽公网安备|晓东CAD家园 ( 辽ICP备15016793号 )

GMT+8, 2024-11-26 02:24 , Processed in 0.269078 second(s), 32 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表