找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 351|回复: 0

[分享]:耳熟能详的歌 《山鹰》- El Condor Pasa ( If I Could )

[复制链接]
发表于 2004-3-24 20:25:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
这首<山鹰>是每个人都耳熟能详的歌曲,脱胎自中南美洲的民谣,所以旋律间传透著一种对大地草原的依恋。

歌的原版据传是基于秘鲁自由战士图帕克-阿玛洛(Tupac Amaro)的故事。1780年,他在领导一场反抗西班牙人的起义中被害,死后变成一只鹰(Condor),永远翱翔于安第斯山上。秘鲁人民暨此体现对自由的追求不息,歌名的直译就是“雄鹰在飞”。
Paul Simon是从南美的民歌乐团“Los Incas”(印加人)结识这首歌的,并和Jorge Milchberg一起对词曲进行了演绎。


El Condor Pasa ( If I Could ) 


I'd rather be a sparrow than a snail
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would


Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound


I'd rather be a forest than a street
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely would

下载地址:http://www.mydcentre.com/club/C0_mA@O43(mp)Ic.0/he_simon_ei_condor_pasa.mp3

<embed src="http://www.mydcentre.com/club/C0_mA@O43(mp)Ic.0/he_simon_ei_condor_pasa.mp3" width=300 height=70 type="audio/x-pn-realaudio-plugin" controls="StatusBar,ControlPanel" autostart="true">
<noembed>你的浏览器不支持</noembed>
</embed>
论坛插件加载方法
发帖求助前要善用【论坛搜索】功能,那里可能会有你要找的答案;
如果你在论坛求助问题,并且已经从坛友或者管理的回复中解决了问题,请把帖子标题加上【已解决】;
如何回报帮助你解决问题的坛友,一个好办法就是给对方加【D豆】,加分不会扣除自己的积分,做一个热心并受欢迎的人!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|Archiver|手机版|小黑屋|辽公网安备|晓东CAD家园 ( 辽ICP备15016793号 )

GMT+8, 2024-11-23 09:35 , Processed in 0.187516 second(s), 31 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表